Pages Menu
TwitterFacebook
Categories Menu

Posted by on 30 / 9 / 2013 in Blog, Ciudades y países | 18 comments

¿Periñaca o piriñaca?

¿Periñaca o piriñaca?

¿Periñaca o piriñaca? Es una pregunta que no es que me haya quitado el sueño pero que me asalta de vez en cuando. Así que me he decidido a investigar el término y mira por donde que puede que tenga más tela que cortar de la que en principio pudiera parecer.

Yo, de toda la vida, he dicho periñaca. Es más, voy a seguir diciéndolo caiga quien caiga. Pero resulta que cuando me he puesto a indagar en el tema se me ha planteado una hipótesis que tendré que demostrar: fueron los cántabros, también conocidos como montañeses, los que trajeron la palabra a Cádiz.

Una hipótesis, del latín hypothĕsis y éste del griego ὑπόθεσις, es una suposición, una idea que puede o no ser verdadera y que está basada en informaciones previas. Su valor reside en la capacidad para establecer más relaciones entre los hechos y explicar el por qué se producen. Normalmente se plantean primero las razones claras por las que uno cree que algo es posible. Y finalmente llegamos a la conclusión.

Esto anterior lo cito para empezar a enumerar los hechos que me han llevado a plantear la hipótesis, todavía no probada, de que el nombre de la piriñaca venga de Cantabria. Empecé por buscar el significado y origen de la palabra periñaca. La búsqueda en el diccionario de la RAE te remite al término piriñaca y dice de él que es una ensalada hecha con tomate, pimiento y cebolla. Pero he aquí que si lo buscas en internet, en el buscador ese, cómo se llamaba…, bueno, si buscas periñaca, todos los resultados que te salen te dirigen a un plato típico de Cantabria. Se trata de una ensalada cuya base es la patata y a la que le puedes añadir prácticamente lo que quieras. Sería como hablar de las papas aliñás con tomate, huevo duro, atún, etc.

El segundo hecho en el que baso mi hipótesis es el dato de que en 1.917, cuando la ciudad de Cádiz contaba con 67.000 habitantes, se cuantificaban 330 establecimientos en manos de cántabros, la mayoría de los cuales eran ultramarinos y bares, o las dos cosas. Fue en estos establecimientos donde se acuñó el término chicuco que no eran ni más ni menos que los ayudantes del dueño de la tienda que solían trabajar todo el día y parte de la noche y  dormían, en la mayor parte de los casos, debajo del propio mostrador. Su esperanza era “heredar” el bar como así ocurrió con muchos de ellos.

Estos dos hechos, que la periñaca sea un plato típico de Cantabria y que los cántabros coparan masivamente el gremio comercial de Cádiz, son los que me llevan a pensar que por algún lugar del camino de Cantabria a Cádiz la e se cambió por la i y la periñaca pasó a ser piriñaca.

Lo del picadillo ya es otra cosa. El picadillo se obtiene de añadirle a la piriñaca algo picado, como puede ser atún, melva, pulpo, huevas, etc.

18 Comments

  1. Muy buenas, el término oficial es PERIÑACA. Soy nacido en Santander, y ya son 3 generaciones de MNontañeses o Cántabros, casados con Gaditanas.

    La PERIÑACA, se exportó por los Montañeses que fueros a trabajar a los antiguos Astilleros de Cádiz y a los que montaron sus negocios de hostelería.
    De todas formas y para no discutir, diremos que PIRIÑACA, también es un término muy chulo, jajaja.

    • Hola José Ángel!! Un placer tenerte en el blog como comentarista!! Me alegra ver que la conexión culinaria y familiar acorta las distancias entre Cádiz y Santander. Cuando vuelva a visitar tu tierra, cosa que espero que sea más pronto que tarde, buscaré versiones de periñaca. Más que nada por terminar de probar la hipótesis…
      Un abrazo desde Cádiz.

  2. Mi madre que nació en la calle Amaya, cerca de Plocia, dice que de toda la vida se ha dicho “priñaca”, y que se hace con tomate en crudo muy picadito, así como pimiento y cebolla picada, también en crudo. Se le puede añadir bonito o atún y pepino pelado. Y se le chorrea con aceite de oliva y se añade sal.

    Por otro lado mi suegra que es cántabra y sus abuelos hicieron las Americas y montaron ultramrinos (los González de Peredo) dice periñaca

    • Hola Paco.

      ¿Los ultramarinos los montaron en Cádiz? ¿Dónde exactamente?

      Un saludo y mil gracias por comentar!!

  3. En Tolox es periñaca y se hacia con tomate, pimiento, cebolla, pepino y ajo, todo picado pequeño y un poco de agua, se tomaba con cuchara y se le añedia o bien atun
    o pescado frito desmenusado.

    • Muchas gracias José por tu comentario. ¿No se le aliña con aceite, vinagre y sal?

  4. El debate está servido… La piriñaca es definida como ensalada “andaluza”, gaditana, según muchos. No está claro su origen, muchos la asocian con la pipirrana del este andaluz. Ahhh, piriñaca o priñaca son los términos más comunes, y si se considera prima de la pipirrana, está claro.

    • Atención, hablo en el artículo de la procedencia del nombre y no de la ensalada en sí.

  5. De todas formas, aquí el kilo de tomates esta a 4 euros (y las caballas son congelás), así que no comemos mucha PRIÑACA.

    • Pídeselo a los Reyes, Pepe.

  6. A mi como no me gusta el tomate, lo podeis llamar como queráis, pero me han dicho que de to la vida de Dios se ha llamado, como bien dice Pepote, PRIÑACA.

  7. Yo añado otro nombre por la que tambien se conoce, PRIÑACA.

  8. Buena información, la de los montañeses, no sé de dónde la has sacado, pero es buena. Lo digo porque mi padre cuando contaba la edad de 13 años, emigró (porque en aquella época se le decía emigrar cuando te ibas a trabajar de una provincia a otra) de la sierra de Huelva a la ciudad de Cádiz, y vino de “chicuco”, que viene de la palabra chico, y así llamaban los montañeses a los aprendices del oficio. Pues bien mi padre, cuando llegó a Cádiz trabajó de chicuco y efectivamente trabajaba de día y a veces de noche de lunes a domingo y también dormía en el mismo local, no debajo del mostrador pero si en la accesoria donde guardaban los productos propios del almacén. Contaba que un día estaba tan cansado, que se quedó dormido con una vela encendida y casi se quema porque salió ardiendo el local. En fin historietas de los abueletes.
    Por cierto en casa siempre se ha dicho PIRIÑACA.

    • Buen comentario Jose. Y además de buena tinta.

  9. De toda la vida de Dios ha sido piriñaca

    • Comienza el debate!!!

    • Pues yo soy de Santander, y aquí de toda la vida ha sido, es y será periñaca. ¡Viva la riqueza lingüística!

      • Muchas gracias por tu comentario Federico y bienvenido al blog!. Más o menos se llega a la conclusión de que en Cádiz y alrededores es piriñaca y en Cantabria es periñaca.

Post a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *